Jongen of meisje, geboren in Gent, New Delhi, Baltimore of Peking: allemaal raken ze bekneld in een sociaal aangemaakte dwangbuis.
Resources
‘Op 10 jaar zitten we al vast in gendernormen’
Translation: By the age of 10 we are fixed by gender norms
Weg met 'jongens' en 'meisjes': de kinderkleding van Hema is voortaan genderneutraal
Translation: Away with 'boys' and 'girls': children clothing at Hema will be from now on gender neutral
Hema schrapt als eerste Nederlandse winkelketen alle geslachtsaanduidingen van kinderkleding. Vanaf eind dit jaar verdwijnen 'jongen' en 'meisje' van Hema's verpakkingen en kledinglabels.
Meisjes geloven vanaf 6 jaar dat jongens slimmer zijn
Translation: From the age of 6, girls believe that boys are smarter
Wanneer je kinderen vraagt wie er "heel, heel slim" is zie je tot 5-jarige leeftijd nog geen verschil: jongens en meisjes kozen steevast voor hun eigen gender. Maar vanaf 6-jarige leeftijd verandert dat. Dat schrijft The Financial Times.
Die SIRE-campagne over jongens? Luister ook eens naar dit genuanceerde verhaal
Translation: The SIRE-campagne about boys? Listen to this nuanced story
Jongens moeten jongens kunnen zijn, zegt SIRE in een deze week gelanceerde campagne. Maar meisjes worden óók niet genoeg op waarde geschat. Om daar verandering in te brengen: het genuanceerde verhaal van hersenwetenschapper Jelle Jolles.
Wat als leerlingen zelf seksuele opvoeding geven
Translation: What if students would give sexual education
Flemish students from three different schools boycotted the official sexual education week by giving the classes themselves.
Het lammetje dat een varken is
Translation: The lamb that is a pig
First Flemish book for pre-school that deals with identity transformation, a story about a lamb who wants to be a pig.